Zichan Yang, a distinguished Chinese-Canadian guzheng and guqin artist, is internationally celebrated for her remarkable artistry and mesmerizing stage presence. Combining traditional techniques with modern musical styles, she has crafted a unique artistic language that has been praised as “a dance of the fingertips.”
杨子婵女士是杰出的加籍华裔古筝与古琴演奏艺术家,以其卓越的艺术造诣和令人陶醉的舞台表现享誉国际。她将传统古筝与古琴技艺融入现代音乐风格,形成独树一帜的艺术语言,其演奏被盛誉为“指尖之舞”。
Educator and Mentor
In 2004, Ms. Yang founded the Zichan International Arts School in Ottawa, where she has nurtured countless talented musicians. She currently lectures in the Music Performance Department at Carleton University and has been invited to teach Chinese classical music at prestigious institutions, including Queen’s University. Her commitment to education has earned her recognition as a “Champion Mentor” and First Prize Mentor for her students’ exceptional achievements.
教育家与导师
2004年,杨子婵女士在渥太华创立了子婵国际艺术学院,培养了无数才华横溢的音乐学子。她现任加拿大卡尔顿大学音乐表演系讲师,并多次受邀在皇后大学等知名学府教授中国古典音乐艺术。因指导学生取得卓越成绩,她曾荣获“冠军导师”及独奏/重奏专业组一等奖导师称号。
Performance Highlights
Ms. Yang has graced global stages with her exceptional talent. In 2019, she organized the internationally acclaimed “100 Guzheng Players” concert. She has performed at prestigious venues such as New York’s Carnegie Hall and Vienna’s Golden Hall, where she also served as a special guest adjudicator and lecturer for the Mozart International Music Festival.
演出亮点
2019年,她成功策划并举办了备受国际赞誉的“百家古筝”音乐会。她的演出足迹遍布纽约卡内基音乐厅及奥地利维也纳金色大厅,并在“莫扎特国际音乐艺术节”担任特邀评委及讲师。
Promoting Traditional Instruments Globally
A tireless advocate for the global recognition of guzheng and guqin, Ms. Yang collaborates with musicians from diverse cultural backgrounds to broaden the appeal of these traditional instruments. As President of the Canadian Association for the Integration of Cultural Heritage, she actively fosters cultural exchange and preservation, inspiring individuals worldwide to embrace the rich heritage of Chinese music.
推动传统乐器国际化
杨子婵女士致力于古筝与古琴的国际化推广,与多元文化背景的音乐家合作,不断扩大这些传统乐器的全球影响力。作为加拿大国际文化遗产融合协会主席,她积极推动文化交流与传承,激励世界各地的人们学习并传承中国音乐文化的瑰宝。
Through her performances, education, and cultural advocacy, Zichan Yang continues to bridge cultural divides, showcasing the timeless beauty of guzheng and guqin to audiences worldwide.
通过演奏、教育和文化倡导,杨子婵女士不断跨越文化边界,将古筝与古琴的永恒之美呈现给全球观众。
Copyright © 2025 C&C Youth Chinese Folk Orchestra - All Rights Reserved.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.